創作者介紹

太陽臉的無聊手記

sunnyface 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(3) 人氣()

留言列表 (3)

發表留言
  • abby
  • : )

    上次在誠品,無意中發現"有趣的台灣老插畫"入選了誠品出版的《好書Good Books:100×100 Must Read》
    不僅覺得有些得意,因為這是我最喜歡的一本書了,我把它像設計書般的對待,也給它上了書套,不時都會拿起來翻一翻。
    我很喜歡你在書裡運用老圖片所創造的幽默,笑了好幾次,也拿給了好多人笑,哈哈~~
    你的圖總有你濃厚的個人風格,我一直都很喜歡!只是到了今天才告訴你,相信還有許多默默支持你的人~
    加油喔~
  • 謝謝你這麼大力的鼓勵!

    老插畫2原本五月要出,現在看來,我五月應該會開始排第一頁.....-_-IIIII

    那些我自創的老廣告當初很怕只有我覺得好笑,後來好在別人也有笑出來,所以第二集我會放更多,希望屆時讓你笑破肚皮.....(又是好老套的形容)

    sunnyface 於 2008/03/14 19:05 回覆

  • rossilin
  • 怎麼可能只有你覺得好笑(太謙虛了吧!!)
    而且我敢說那些笑話是老少咸宜大家都覺得好笑的喔
    因為不只是我覺得超好笑
    我姐的小朋友(七年級&八年級的)也都覺得好好笑
    我還借我姐看(大我十歲)她也覺得超好笑的
    結論就是: 太陽臉~你真的很厲害啦!!
    (太好了~老插畫2聽起來又比1更令人期待)
  • 那我就放心了~因為我在家工作,過著封閉的生活,不知道是不是一轉眼外面的世界已經變很多了。

    每一則畫完我都先用口述的說給朋友聽,有些覺得有趣有些不知我所云,讓我很擔心。

    sunnyface 於 2008/03/16 14:39 回覆

  • allen
  • 有趣

    我有買"有趣的台灣老插畫"
    引喜歡
    但台灣形狀的婁空封皮容易被弄破
    已經破掉又骤驟的了
  • 謝謝,原先我選的書衣牛皮紙是一種比較厚的進口牛皮紙,結果書印出來大概是預算關係吧就變成現在這種薄的了,我也很無奈,但畢竟出版社已經很照我的意思做了,也就不好再抱怨。

    所以後來書店為了怕弄破就都用塑膠套包起來了,我很怕讀者誤會我的書怕人家看,其實只是怕破掉,我一向對那種要包起來的書很嗤之以鼻(又要得罪人了...),結果我的兩本書包括先前的“我愛一個人“都因為封面有開刀模要包塑膠套,請讀者不要誤會啊?!

    sunnyface 於 2008/08/02 06:08 回覆

找更多相關文章與討論